วันนี้ อากาศเมืองไทยร้อนแล้ว ผมขอไม่เครียยด คุยกันเรื่องใกล้ตัว คุยกันเรื่อง "ผายลม" หรือ "ตด" ดีกว่าครับ ขำขันดี ผมเลยว่าจะเล่าถึงสแลงอังกฤษคำว่า "ตด" นี้ให้ฟังกัน
แน่นอนครับ ภาษาอังกฤษเราใช้ กริยา to fart ซึ่งอ่านว่า "ฟาร์ท" ตัวนี้จะอังกฤษแบบอังกฤษ หรืออเมริกัน ก็ออกเสียงสระ เป็น สระ "อา" ทั้งหมดนะครับ เพราะมันมีตัว r ควบอยุ่ด้วย จึงไม่จำต้องออกเสียงเป็น "แอ" ซึ่งจะไปผิดเพี้ยนไป
แล้วสแลงภาษาอังกฤษของคำนี้ เราใช้ว่า "pop off" ครับ อ่านว่า พ๊อพ์ ออฟ์
ตัวอย่างการใช้ นะครับ
แล้วสแลงภาษาอังกฤษของคำนี้ เราใช้ว่า "pop off" ครับ อ่านว่า พ๊อพ์ ออฟ์
ตัวอย่างการใช้ นะครับ
Did you hear someone just popped off quite loudly?
คุณได้ยินเสียงใครตดไหม ดังมากเลย?
คุณได้ยินเสียงใครตดไหม ดังมากเลย?
Even thought she is a woman, never is she embarrassed when she wants to pop off.
แม้เธอจะเป็นผู้หญิง แต่ไม่เค้ยไม่เคยที่เธอจะอายเวลาเธออยากจะตดขึ้นมา
แม้เธอจะเป็นผู้หญิง แต่ไม่เค้ยไม่เคยที่เธอจะอายเวลาเธออยากจะตดขึ้นมา
พอเข้าใจ และจำได้แล้วใช่ไหมครับ? คิดเห็นอย่างไร ส่งข้อความทิ้งไว้นะครับ
Have a wonderful day,
Than x @ Bristol House
Have a wonderful day,
Than x @ Bristol House
Call 085-164-6105
No comments:
Post a Comment